Samedi dernier, mon père, accompagné de ma soeur Sandrine et de mes neveux Léo et Yanis, sont venus à Albi. On a passé un bon petit moment ensemble, dans des magasins, au restaurant, etc. J'étais bien contente de les revoir!
Last Saturday, my father, along with my sister and my nephews Sandrine Leo and Yanis, came to Albi. We had a nice time together, in stores, restaurants, etc.. I was glad to see them again!
Mon neveu Léo qui joue à la petite maison, devant le magasin "La Grande Récré"
My nephew Leo playing in a little house in front of the store "La Grande Recre"
Et mon papa qui fait la pause
Au restaurant Bamboo Sushis avec Sandrine et Family :)
Ensuite, le dimanche je suis venue (un peu à la dernière minute) à Murat pour faire un mini "repas de famille" pour célébrer les 7 ans de Yanis mon neveu, c'était vraiment cool, il y avait une bonne ambiance!
Then, on Sunday I came (a little at the last minute)to
Murat for a mini "family meal" to celebrate my
nephew Yanis's 7th birthday , it was really cool, there was a good atmosphere!
La mini tribu des neveux et nièces (Amanda + Léo + Lucie + Mickaël + Yanis), et comparaison de longueur de cheveux entre Laurence et ses deux filles :)
The mini tribe of nieces and nephews (Amanda + Leo +
Lucia + Mickael + Yanis), and comparison of hair length between Laurence
and her two daughters :)
Yanis, le petit roi de la journée, s'est aussi éclaté à la mode Ninja!
Yanis, the little king of the day, also had fun in the Ninja way!
Puisque je suis restée la soirée Léo m'a aidé à construire ma "maison de rêve"! C'était calme et un bon petit moment de tendresse :)
Since I stayed the night, Leo helped me build my "dream home"! It was a quiet and tender moment :)
J'ai l'intention de rester quelque jours de plus à Murat, donc vous aurez sans doute bientot des nouvelles d'activités qu'on aura fait! A bientot!
I'm planning to stay a few days longer at Murat, so you'll probably see new activities that will be done! See you soon!
lundi 29 juillet 2013
samedi 27 juillet 2013
Vacances avec mon fiancé
La semaine dernière, j'ai fait découvrir à Benoît-Lancelot
mon monde, le pays lointain d'où je viens, le petit village où j'ai
grandi, Murat Sur Vèbre. Ca a été une semaine assez riche en activités
je dirais, donc préparez-vous pour ma petite série de photos!
Last week, I made Benoît-Lancelot discover my world, the far country where I come from, the small village where I grew up, Murat Sur Vèbre. I'd say it was a week full of activities , so get ready for my little series of photos!
Petite promenade vers mon grand chêne, celui-là on ne pouvait pas le rater!
Little walk to my big oak, we could not miss that one!
J'ai fait visiter à Benoît-Lancelot le tour de la maison.. Ca a mis un peu de temps, mais le principal c'est de savourer chaque seconde.. hein?
I made Benoît-Lancelot visit around the house .. It took a little while, but the main thing is to enjoy every second .. right?
Séance photos dans le jardin :)
Photo shooting in the garden
Préparation de roses des sables avant d'aller chez ma soeur!
Preparation of a dessert before going to my sister's!
The gorgeous Amanda! My friend Julia came with me one day to bring a box of biscuits to Amanda, but she did not feel well. When leaving, Julia whispered to me "Oh my goodness, your niece is so beautiful", you should've seen her face when I answered "Yeah, And today she was sick". It was so funny!
Ma petite perle Lucie! La petite dernière de la famille. Je ne me lasse jamais de prendre des photos quand on est ensemble!
My little pearl Lucy ! The youngest of the family. I never get tired of taking pictures of her when we're together!
Benoît-Lancelot nous a emmené au restaurant. J'ai adoré cette soirée. J'aime beaucoup les discussions avec mon père. Parler de choses profondes et spirituelles Je suis reconnaissante d'avoir mon Papounette et de voir cette complicité entre nous. Je crois que les deux hommes de ma vie ont bien aimé aussi cette soirée.
Benoît-Lancelot took us out to the restaurant. I loved that night. I love the discussions with my father. Talking about deep and spiritual things. I am grateful for my Papounette and to see this complicity between us. I believe the two men of my life have also liked that time.
Le samedi, retour à Albi! Julia est venue aussi, et nous avons fait une séance photos. On en a pris environ 300, certaines d'entre elles serviront pour le mariage de l'année prochaine. Pour plus d'infos, venez jeter un oeil dans notre blog On Our Way To Heaven!
Saturday, back to Albi! Julia came too, and we did a photo shooting. We took about 300 pictures, some of them will be used for the wedding next year. For more information, come take a look in our blog On Our Way To Heaven !
Bien sur, On n'a pas pu s’empêcher de faire les zouaves ;)
Of course, We could not help ourselves to makes silly faces!
Voila, à bientot pour de nouvelles aventures!
Voila, see you later!!
Last week, I made Benoît-Lancelot discover my world, the far country where I come from, the small village where I grew up, Murat Sur Vèbre. I'd say it was a week full of activities , so get ready for my little series of photos!
Petite promenade vers mon grand chêne, celui-là on ne pouvait pas le rater!
Little walk to my big oak, we could not miss that one!
J'ai fait visiter à Benoît-Lancelot le tour de la maison.. Ca a mis un peu de temps, mais le principal c'est de savourer chaque seconde.. hein?
I made Benoît-Lancelot visit around the house .. It took a little while, but the main thing is to enjoy every second .. right?
Séance photos dans le jardin :)
Photo shooting in the garden
Préparation de roses des sables avant d'aller chez ma soeur!
Preparation of a dessert before going to my sister's!
On a passé une superbe soirée chez Laurence! C'était calme, convivial, ça m'a fait du bien de voir ma soeur! Bien que l'on ne se voit pas souvent, je me sens plus proche d'elle qu'avant. Bientôt vous aurez d'autres photos car demain on a un petit "repas de famille" avec Laurence et Sandrine.
We spent a wonderful evening with Laurence! It was quiet, welcoming, it was good to see my sister again! Although we do not see each other very often, I feel closer to her than before. Soon you will have more pictures because tomorrow we have a little "family reunion" with Laurence and Sandrine.
La belle Amanda! Mon amie Julia m'a accompagné un jour pour apporter une boîte de gateaux à Amanda, mais celle-ci ne se sentait pas en forme. En repartant Julia m'a chuchoté "Punaise, elle est trop belle ta nièce!", elle a fait une de ces têtes quand je lui ai répondu "Et là, elle était malade!". C'était mortel!The gorgeous Amanda! My friend Julia came with me one day to bring a box of biscuits to Amanda, but she did not feel well. When leaving, Julia whispered to me "Oh my goodness, your niece is so beautiful", you should've seen her face when I answered "Yeah, And today she was sick". It was so funny!
Ma petite perle Lucie! La petite dernière de la famille. Je ne me lasse jamais de prendre des photos quand on est ensemble!
My little pearl Lucy ! The youngest of the family. I never get tired of taking pictures of her when we're together!
Benoît-Lancelot nous a emmené au restaurant. J'ai adoré cette soirée. J'aime beaucoup les discussions avec mon père. Parler de choses profondes et spirituelles Je suis reconnaissante d'avoir mon Papounette et de voir cette complicité entre nous. Je crois que les deux hommes de ma vie ont bien aimé aussi cette soirée.
Benoît-Lancelot took us out to the restaurant. I loved that night. I love the discussions with my father. Talking about deep and spiritual things. I am grateful for my Papounette and to see this complicity between us. I believe the two men of my life have also liked that time.
Le samedi, retour à Albi! Julia est venue aussi, et nous avons fait une séance photos. On en a pris environ 300, certaines d'entre elles serviront pour le mariage de l'année prochaine. Pour plus d'infos, venez jeter un oeil dans notre blog On Our Way To Heaven!
Saturday, back to Albi! Julia came too, and we did a photo shooting. We took about 300 pictures, some of them will be used for the wedding next year. For more information, come take a look in our blog On Our Way To Heaven !
Bien sur, On n'a pas pu s’empêcher de faire les zouaves ;)
Of course, We could not help ourselves to makes silly faces!
Voila, à bientot pour de nouvelles aventures!
Voila, see you later!!
lundi 8 juillet 2013
Comment s'occuper pendant les vacances!
Enfin les vacances!! Pour ces 2 mois j'ai l'intention de décompresser à fond! Ne faire que des choses qui me plaisent! Ca va être.. l'éclatage!
Ca a commencé par un petit tour dans mon ancien lycée qui, finalement, n'a pas changé!
Des petits plats décorés et des boîtes en forme de coeur en papier (idée de Solange P.)
Une tarte au citron meringuée que je devais à Edwige, puisque celle-ci est arrivée à plus de 300 abonnés sur sa chaîne Youtube, avec les vidéos qu'elle réalise à partir de Sims. A 400 abonnés je vais lui préparer autre chose! Si vous voulez jeter un oeil à sa chaîne et à son travail, c'est ici! Ha oui, et Annie et moi lui avons dédié une petite danse pour l'encourager!
J'ai confectionné des chaussons pour bébé :) J'ai fait aussi un bonnet mais je le mettrai plus tard sur le blog!
Et j'ai pris des photos au parc avec Annie!
Aussi, je suis en pleine lecture, entre l'Alchimiste et tous les livres de Sherlock Holmes, je ne risque pas de m'ennuyer!
Il y a aussi du neuf sur notre blog avec Benoît-Lancelot! Si vous voulez vous y rendre, c'est ici!
It started with a visit to the high school I used to go, it hasn't change at all!
I've tried to make pretty salads, and I've made some heart boxes made of paper.
A lemon pie that I owed to Edwige, since she got 300 followers on her Youtube channel, with videos that she realizes from the Sims. When she gets 400 followers I'll bake/cook something else for her! If you want to have a look, there it is! Oh, and Annie and I dedicated her a little danse to encourage her!
I've made sleepers for baby, and I 've made also a hat that I haven't put on the blog yet.
I took pictures at the park with Annie.
I'm also reading books such as the Alchimist and Sherlock Holmes. Something tells me I'm not gonna get bored!
Benoît-Lancelot and I put something new in our blog! If you wanna have a look, it's here!
Ca a commencé par un petit tour dans mon ancien lycée qui, finalement, n'a pas changé!
Des petits plats décorés et des boîtes en forme de coeur en papier (idée de Solange P.)
Une tarte au citron meringuée que je devais à Edwige, puisque celle-ci est arrivée à plus de 300 abonnés sur sa chaîne Youtube, avec les vidéos qu'elle réalise à partir de Sims. A 400 abonnés je vais lui préparer autre chose! Si vous voulez jeter un oeil à sa chaîne et à son travail, c'est ici! Ha oui, et Annie et moi lui avons dédié une petite danse pour l'encourager!
J'ai confectionné des chaussons pour bébé :) J'ai fait aussi un bonnet mais je le mettrai plus tard sur le blog!
Et j'ai pris des photos au parc avec Annie!
Aussi, je suis en pleine lecture, entre l'Alchimiste et tous les livres de Sherlock Holmes, je ne risque pas de m'ennuyer!
Il y a aussi du neuf sur notre blog avec Benoît-Lancelot! Si vous voulez vous y rendre, c'est ici!
--------------------
Holidays! Finally! I'm planning to relax 100% for these 2 months!I'm going to do only things that I love! It's gonna be such a blast!It started with a visit to the high school I used to go, it hasn't change at all!
I've tried to make pretty salads, and I've made some heart boxes made of paper.
A lemon pie that I owed to Edwige, since she got 300 followers on her Youtube channel, with videos that she realizes from the Sims. When she gets 400 followers I'll bake/cook something else for her! If you want to have a look, there it is! Oh, and Annie and I dedicated her a little danse to encourage her!
I've made sleepers for baby, and I 've made also a hat that I haven't put on the blog yet.
I took pictures at the park with Annie.
I'm also reading books such as the Alchimist and Sherlock Holmes. Something tells me I'm not gonna get bored!
Benoît-Lancelot and I put something new in our blog! If you wanna have a look, it's here!
Inscription à :
Articles (Atom)








